《关闭小说畅读模式体验更好》
闽南习俗,长子小名从男丁序齿,一官也是福松之父的r名,然而近几年其父在南方诸岛从商、担任红毛夷通事,在荷兰人、西班牙人之间逐渐闯出「尼古拉˙一官」名号,近七年前方新婚燕尔,未几就随船出海,留下有孕的少妻,田川氏在怀妊时,於千里滨拾贝为戏,不意竟动了胎气,在海边矶石旁诞下一子,落土时便起为福松,喻意「福建之松」以不忘本。日本习俗,大名或藩主嗣子多与其父或祖父r名相同,以示亲近尊贵,直到行过成年礼再重新赐名,可是田川家和翁家言谈间不好分辨大小一官,遂当福松已行成年礼。
「太郎,你在我家住下吧。」
佐之助闻言略感吃惊,但一思及川内浦居民各有各的来历,莫说川内浦邻人,连他自己又何尝不是旧事重重缠身,田川氏不计利害而收留他。
「走啦。」福松拉着太郎转进内室。
****
太郎有着和日本百姓常见的名字,其实他的母亲是九州一带的游nV。平户多浪人,长年多外夷,来来去去,游nV年青Ai俏Ai风流,怎知几夜春风,生下的是红发婴孩,不见容於日人,只好一地过一地,尚在襁褓易遮盖婴孩身份,一岁多能走能跑时,往往看不住就跑了出去,其母只好将他带在身边,可在身边,度夜费自然少。她每年风起时,等待南方北上交易的红毛舶进港,希望能找到旧日相好,可不过露水姻缘,她一不晓兰语、二来彼人面貌随记忆日渐模糊,三来讨海人居无定所,此举无疑大海捞针。到了太郎四五岁时,其母绝了心意,又带离平户,辗转各地讨生活,乡里固然见母子语多侮辱,然而大阪丰臣和江户德川大战方定数十年,大多数人们忙着休养,她们母子就在世人白眼或是不痛不痒间得过且过。不幸太郎之母两年前初染上时疫,夜半连叫唤都不及便走了,太郎自小见惯人情冷暖,咬着牙将母亲草草收殓薄葬,记得母亲说过平户和生父一事,漫无目的之余,花了两年游荡到平户,途间有的孩子见他落单,模样又生得古怪,纠众凌辱,幸好年纪渐长,他生得高、红发、隼鼻,动怒起来一声吼可唬得一些小小孩步步败退,不意今天在平户这带吃不开,寡不敌众,遂让福松救一回,可佐之助怎算得出他流浪两年?
福松的房间和人都带着一点古怪,并非指有何意图或鬼祟,而是他的口吻,家中富裕,陈设皆实料上等木制,样式与一般富家别异。福松不拘小节带他进自己的寝间,双手推开房门。佐之助在旁指着面盆水,示意太郎。
太郎才想起刚才怕丢人,草草套上长着,其实身上原本的小袖脏得很,赶紧拎架上巾帕,浸水擦脸。佐之助替福松斟水倒入一式三件的釉青茶碗,器皿不名贵,在平户岛上能找到,却也是极派头了。佐之助递予福松润喉,方拉出椅子抱他坐下,这时佐之助才就坐。两人同时注目太郎,福松点头,佐之助缓缓发话:「我说大将军不就下令关闭平户的外馆两年?你浑身上下像透了荷兰人,偏懂那些小孩骂你,你连天狗神话都晓得,可见住在日本有段时间,若有段时间怎又不离开,我猜你是被留下来,哪知一猜就对了。」
「所以你一开始骗人?」太郎抛下面巾在盆内,黑sEW垢遇水慢慢溶散开来,一盆水缓缓转浊。
「不是骗,是佐之助由经验常理推断。」福松昂首回道。
内容未完,下一页继续阅读